vrijdag 13 juni 2008
Web 2.0 en de toekomst van bibliotheken
De ontdekoefening bestond uit het doorploegen van een aantal Engelstalige teksten - fijn karweitje. Van drie teksten heb ik geprobeerd een 'samenvatting' te maken, de tekst van Dr. Wendy Schulz was me te filosofisch, te veel werk om eerst alles te begrijpen en dan ook nog samen te vatten. Hieronder de samenvattingen. Om hier ook nog mijn eigen zienswijzen (voor zover aanwezig) aan te koppelen.....oef! Zie het als een vorm van 2.0 Ik heb de samenvattingen gemaakt (voor wat ze waard zijn), maak er gebruik van - scheelt weer leeswerk, en gebruik ze eventueel voor je eigen verhaal. Uiteraard is mijn mening over Bibliotheek 2.0 : doorgaan met nieuwe 'dingen', stilstand is achteruitgang.
Rick Anderson – Away from icebergs
• de bibliotheek moet minder collectioneren maar de toegangspoort worden tot alles: digitale collecties, (ook) boeken, podcasts, blogs etc.
• in de onderwijsomgeving: studenten niet alleen leren zoeken in het woud van informatie, maar vooral barrières wegnemen, handige knoppen installeren, gebruiksvriendelijkheid staat voorop
• de mensen opzoeken en ontmoeten in hun ‘dagelijks (web)leven’
Michael Stephens – Into a new World of librianship
• de bibliotheek is van de gebruikers, de bibliotheek is altijd bereikbaar, de bibliothecaris slecht barrières, de bibliotheek is transparant
• de biliothecaris maakt gebruik van Web 2.0 tools: Instant Messaging, weblogs, wiki’s, is zichtbaar op populaire sociale netwerken en ontwerpt mooie aquabrowsers
• nieuwe technologie alleen om diensten aan gebruikers te verbeteren, geen fauwekul toevoegen aan bibliotheeksites
• nieuwe technologie, tools meteen uitproberen, geen ellenlange trajecten
• bibliothecaris moet een trendspotter zijn
• bibliothecaris moet de veranderingen volgen in hoe de gebruiker informatie tot zich neemt, verwerkt en produceert, en in dat proces een rol blijven spelen
John J. Riemer – To better bibliographic services
• bundel catalogi en breidt de metadata uit, zorg dat gebruikers (o.a. via RSS) op de hoogte blijven van nieuwe aanwinsten/ontwikkelingen op hun interessegebied
• voeg allerlei gegevens toe over verkoopcijfers van boeken, uitleengegevens en vergroot de mogelijkheden tot printen, downloaden, citeren
• maak gebruik van Amazon, Google etc. vergroot de gebruikersparticipatie: tagging, commentaren, verslagen
• voeg ‘zoek&boek’ diensten toe
• werk als instellingen vooral samen bij beschrijvingen, toevoegen metadata etc.
Abonneren op:
Reacties posten (Atom)
36 opmerkingen:
Kijk, dit is mooi werk. Deze post verdient een link in Ding 22! Verwijder je blog voorlopig niet van het web, afgesproken?
:-)
Hey,
bedankt.
Dat scheelt mij weer veel werk om de (meestal engelstalige links) door te worstelen. Want zo met de eindstreep in zicht (nog 2 'dingetjes')loop ik toch wel bijna met de tong op de schoenen.
Dank je wel. Ik heb een bloedhekel om al die Engelstalige sites door te worstelen.
Dag Orient Express,
bedankt voor je heldere samenvatting!Met name die opmerking: direct uitproberen; geen ellenlange trajecten spreekt mij erg aan. Het is uitproberen, evalueren; wat werkt wel wat werkt niet. De ontwikkelingen gaan zo snel; snel aanpassingsvermogen is dan een must! Maar wij zijn een flexibel volkje toch? Toen ik de opleiding deed, moest ik nog kaartjes op alfabet leren sorteren..... dat was een vak... wat dat betreft is er veel veranderd! Vaak ten goede, soms wat minder maar je houdt het niet tegen en dat moet je ook niet willen, toch? Wat dat betreft ben ik het helemaal met je opmerking eens: stilstaan is achteruitgang!
Succes met de laatste loodjes!
Heel goed om te lezen!
De 23-dingen-cursus gaat z'n vruchten afwerpen, want wij zien allemaal hoe we het in de toekomst willen hebben!
Groeten van een andere 23-dinger.
Hallo Orient Express.
Bedankt voor je duidelijke samenvatting. Dit scheelt ons allemaal veel werk. Het is véél informatie maar tevens ook genieten van alles wat je te weten komt. Het stimuleert behoorlijk.
Sezanne zei:
Wat heb je een mooie samenvatting gemaakt van de artikelen. Ik ben je dankbaar voor het werk.
Dankjewel voor je duidelijke kortbondige uitleg!
Ingrid
Wat een geweldige samenvatting heb je gemaakt. Bedankt en succes gewenst met de uitvoering van alle 23 dingen die we geleerd hebben.
Smizzel
Wat ben ik blij met je duidelijke samenvatting! Complimenten en hartelijk dank.
Maraijke
Wat fijn dat je (voor ons) de moeite gedaan hebt deze duidelijke samenvatting te maken. Scheelt heel wat leeswerk.
Hartelijk bedankt.
Heel veel dankg voor deze samenvattingen. Scheelt mij veel leeswerk.
Dit is echt Web 2.0!
Om in 2009 elke maand een compliment neer te zetten, ook namens juffrouw annie hartelijk dank voor de handige uiteenzetting die ook te gebruiken is voor ding 23!
Bedankt voor deze samenvatting.
Kan ik me gelijk over de implementatie van de stellingen buigen. Tof!
mies zei: heel hartelijk dank, scheelt een hoop lees- en vertaalwerk!
4-6-2009
Dank je wel, helder op een rijtje!
Wat hebben we veel geleerd
En dan zie je dat de eerste reactie nog steeds gehoorzaamd wordt. Bedankt voor de samenvatting. Duidelijk!
En via een link in Ding 22 lees ik de door jou gemaakte samenvattingen. Ook vanuit het hoge Noorden van Nederland bedankt voor de moeite en de tijd die jij er in hebt gestopt en die mij het bespaart om de hele artikelen te lezen.
23 dingen zegt:
Beste Oriënt Express,
Bedankt voor je duidelijke uiteenzetting en al de moeite die je er voor genomen hebt. Ben niet "piep" meer, al dat engels gaat mijn petje te boven. Maar ik heb je artikel goed gelezen
Met Agatha Christie in het achterhoofd is het een gewaagd idee om te kiezen voor de naam "Oriënt Express". Het is inderdaad een site, waar je als een Poirot al je speurzin op losgelaten hebt. Mijn complimenten.
jeh heerlijk deze opsomming. Ik vind het echt goed klinken en voel er enorm voor om rap die richting in te slaan. Maar dat vraagt van de branche een enorme omslag. ik wil meedoen, wie nog meer?
Bedankt voor je mooie korte samenvattingen, dat scheelt weer een hoop leeswerk!
Hallo collega,
Ook namens mij bedankt. Wat veel positieve reactie hé?
Het beste,
Fleur.
Ja, dat is de nagel op de kop. Mooie omschrijving.
Dankjewel voor deze mooie beknopte samenvattingen! Ook bij mij vergaat mij de moed om mij door de engelse teksten heen te worstelen steeds meer. Nog twee dingen te gaan!
Dag Oriënt Express,
Bedankt voor je heldere en beknopte samenvatting. Openstaan voor nieuwe ontwikkelingen is de overlevingsstrategie van bibliotheken. De 23 dingen cursus verkleint de duisternis in de digitale jungle en vergroot tegelijkertijd de kwalificatie van de professional. Daardoor kunnen wij in de bibliotheekwereld beter communiceren met de gebruikers om samen tot iets moois te komen.
Ik had dus eerst alles gelezen, en toen pas je samenvatting. Chapeau! En opgefleurd met eigen meningen. Die ik helemaal kan delen. Maar hoe o hoe gaan we dit zodanig aanpakken dat we niet gaan verzanden in teveel "' leuke dingen"" voor de mensen, maar onze reputatie als informatiebemiddelaar hoog weten te houden
Was heel blij met je samenvatting, want we zijn bij de Kopgroepbibliotheek bezig met 23 dingen en gewoon in het nederlands leest toch makkelijker. Ben het er wel mee eens, dat de bibliotheek moet veranderen en opener maar denk aan de kwaliteit.
Annemieke
Hartelijk dank voor je samenvattingen. Dat scheelt een hoop interpreteerwerk van Engels naar Nederlands. Ik kan aardig Engels lezen, maar dan plain English geen vaktermen. Aangezien de bieb niet mijn vakgebied is was ik hier zeer blij mee.
Chapeau.
Groetjes,
EKKO
Jawel, weer een lezer. Dank!
Thanks, uw samenvattingen lezen helder en begrijpelijk!
Een reactie posten